The Ultimate Guide To me quiere
The Ultimate Guide To me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence contains offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't find the shoe that goes with this one o my other shoe
Assisting numerous folks and large corporations converse far more proficiently and precisely in all languages.
Entry an incredible number of correct translations written by our crew of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has presently transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has now happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources online. Any viewpoints within the examples usually do not signify the viewpoint in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
To include entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login For anyone who is by now a member. read more It is easy and only will take several seconds: Or sign up in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our exciting image quizzes
/information /verifyErrors The word in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence includes offensive material. Terminate Post Many thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I can not find just one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair had been arrested if they were being crossing the border